A Sindarin nyelvről

2016.03.20 15:37

 

A sindarin nyelvről

 

    Még mielőtt bárki is megijedne, hogy nyelvleckéket fogok adni: a sindarin nyelv egy Tolkien által részletesen kidolgozott fiktív nyelv, melyet A Szilmarilok, A Hobbit, a Gyűrűk Ura és egyéb függelékek köteteiben lelhetünk fel. Soha nem titkoltam, hogy mennyire oda vagyok Középfölde történeteiért és történelméért, és hogy mennyire lenyűgöz és ámulatba ejt a filmvásznon és a könyv sorai között oly' szépnek megjelenített tündék nyelvezete.

    Az alábbi cikkben elolvashattok pár érdekességet a Középföldén használt nyelvekről és egy keveset a sindarin nyelv történetéről. Mivel nem vagyok nyelvész professzor, nem fogok mélyen belemenni a témába, de igyekszem elétek tárni a nyelv érdekességeit.

 

Középfölde nyelvei

    Tolkien-ról talán nem is tudják sokan, hogy nem csupán hasraütés szerűen halandzsázott a könyveiben, hanem igazán komoly kutatómunka és szaktudás állt mögötte, mikor belefogott abba, hogy megteremtse a mesevilágához tartozó különböző fajok nyelvezetét, s ahogy az apró világ is egyre tágult és a Harmadkor végén elérkezett a Gyűrű Háborúhoz, úgy gyarapodtak a Középföldén beszélt és használt nyelvek. Ezeknek nem csak retorikai szempontból nőttek és változtak, de Tolkien ezeknek is igyekezett aprólékos műgonddal saját történelmet alakítani, mely belesimult Középfölde saját történelmébe is.

    Nyelvészként igyekezett a lehető legprecízebben kidolgozni a nyelveket, melyeket többször is felülvizsgált és átjavított, mint ahogyan ezt a Gyűrűk Ura történetével is tette. Számos kevésbé kidolgozott faj nyelvét is ismerjük, és akad pár, melynek szinte annyira részletes a kidolgozottsága, hogy akár arra is alkalmassá váljon, hogy megtanuljuk és beszéljük őket. Sajnálatos módon azonban Tolkien nem tudta már befejezni ezeknek a nyelveknek a kidolgozását, s ezért egyik középföldei nyelv sem alkalmas arra, hogy beszéljük.

 

1.) Ejtsünk pár szót a kevésbé kidolgozott nyelvekről, s itt hadd hívjam segítségül a wikipédiát.

 

 Közös nyelv (nyugori nyelv)

    A tündék kivételével ez az anyanyelve a harmadkorban a legtöbb nép gyermekének, Arnor és Gondor között. Eredetileg az edánok – az emberek atyáinak – nyelve volt, később Númenorban használták, és fokozatosan vált széles körben elterjedté.

    A hobbitok ősi nyelve nem ismert, már a harmadkor előtti több ezer évben is az emberek nyelvét beszélték.

 

Entek nyelve (onodrim)

    Az entek nyelve egyedülálló Középföldén. Az enteken kívül másnak soha nem sikerült megtanulnia az általuk használt körülményes kifejezésmódot. Nyelvükkel csak rendkívül hosszú idő alatt lehet információt közölni. Az entek azonban jó nyelvérzéküknek köszönhetően bármilyen más nyelvet (legyen az tünde-, vagy embernyelv) könnyen sajátítottak el.

    A hagyományok szerint a tündék tanították meg az enteket a kommunikációra, amikor felébresztették őket.

 

Éorlingok (lovasnép) nyelve

    A rohani nyelv távoli rokona az adúninak. Valószínűleg akkor váltak szét, amikor a Númenoriak ősei Beleriandba vándoroltak keletről. Az éorlingok ősei hátramaradtak, s nyelvük más irányba fejlődött. A hobbitok is feltehetően ennek a nyelvnek egy változatát (vagy ebből kialakult nyelvet) használtak, mielőtt fokozatosan áttértek volna a nyugorira.

    Tolkien nyelvei közül ez hasonlít leginkább az angolra, hiszen alapjait (szavait) a korai angol nyelvből merítette.

 

Fekete beszéd (orkok, mordori lények nyelve)

    „A Fekete Beszédet állítólag Sauron találta ki a Sötét Években; valamennyi alattvalóját rá akarta szoktatni, de ezt a célját nem sikerült elérnie.”, mivel Sauron egymástól elszigetelt teremtményei mind megalkották a saját „akcentusukat”, amit mások nem igazán értettek meg, így az egymás közti kommunikációban legtöbbször a nyugorit használták fel (fekete „adalékokkal”, erős ferdítéssel).

    A nyelv hangzása kemény, mély hangrendű; szókészletének nagy része durva, egyszerű fogalmakat ír le.

    Az Egy Gyűrű szövege Fekete Beszéd latin betűs átírásában:

Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul,

ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul.”

    Angol eredetiben:

One Ring to rule them all, One Ring to find them,

One Ring to bring them all and in the darkness bind them”

    Műfordításban (nem szó szerint):

Egy Gyűrű mind fölött, Egy Gyűrű kegyetlen,

egy a sötétbe zár, bilincs az Egyetlen”

 

Valarin nyelv

    Az ainuk által kitalált és használt nyelv. A szűk értelemben vett Középföldén (vagyis a kontinensen) egyáltalán nem terjedt el. Népszerűsége Valinorban sem érte utol a tünde nyelvekét – többnyire a valák is a quenyát használták egymás között.

 

2.) Részletesebben kidolgozott nyelvek

  • Adúni: a númenori emberek nyelve

  • Khuzdûl: a törpök nyelve

  • Telerin: a telerek (Aman partvidékén élő tündék) nyelve

  • Quenya: a nemestündék nyelve, melyet Középföldén inkább csak ünnepélyes alkalmakkor használtak (afféle „tünde-latin”-ként)

  • Sindarin: a szürketündék nyelve, a quenyánál szélesebb körben elterjedt tünde nyelv.

    A fenti öt közül utóbbit kicsit részletesebben is ismertetni szeretném, s hamarosan ti is megértitek, hogy miért. Feltéve, ha nem untátok még el magatokat és hagytátok abba az olvasást. :D

 

A Sindarin nyelvről

 

A sindarin nyelv volt a harmadkorban a legelterjedtebb nyelv Középföldén. Mikor a noldák visszatértek Valinorból ők is átvették a nyelvet és leginkább ezt használták ők is.

A quenya és a sindarin is közös tőből fakad, amely feltehetőleg a telerin volt. Amíg az Amanban beszélt quenya nem sokban tért el a telerintől, a sindarin nyelvezet jelentősen eltávolodott tőlük. Ezen felül utóbbi sokkal változatosabb, mint az „ősnyelv” és számos dialektusa is ismert, mely régiónként eltérő.

„Tolkien eredeti elképzelése szerint azt a nyelvet, amelyből a sindarin kifejlődött, a noldák beszélték (a tündék második klánja), de később úgy döntött, hogy a sindák (a szürke tündék – Last) nyelve volt. Ez az oka annak, hogy régebbi műveiben még noldorinnak hívták a nyelvet, mint például az Etymologiesban.”

Lássuk, Tolkien mely nyelveket használta fel a sindarin megalkotásához:

  • a walesi nyelvvel a legszorosabb a rokonsága, melyből hangzása és nyelvtana egy részét kölcsönözte az író

  • de hatással voltak a nyelvre a germán, az óangol, az óészaki és a gót nyelvek is

  • illetve gyakoriak benne a magán-és mássalhangzóváltások, amelyek a kelta nyelvekre jellemzőek, s ezeken belül is főleg a bretonra

  • a sindarin nyelv szókincse jelenleg 2500 szó köré tehető

 

A szavak leírására a noldák először a Cirth rúnákat használták, ám később áttértek a Tengwar abc-re. Ezeket az alábbi képeken láthatjátok.

A Cirth rúnák

A Tengwar abc

 

 

Dialektusok

Ahogy azt korábban is említettem, a sindarin nyelv sokkal változékonyabb, változatosabb nyelv többi rokonánál, és többféle dialektusa is kialakult attól függőn, hogy Középfölde mely részén beszélték.

Ismereteim (és a wikipédia) szerint az Első Kor során használt dialektusok a következők voltak:

  • Doriathrin, avagy Doriath nyelve, a sindarin egy sok archaikus formát megörző változata, „a nyelv legnemesebb formája”

  • Falathrin, avagy a Falasi dialektus, később Nargothrondban is beszélték

  • Észak sindarin, eredetileg Dorthonionban és Hithlumban beszélték a sindák, sok egyedi szót tartalmazott, a beleriandi sindák számára nem is volt teljesen érthető

Nolda befolyás hatására a dialektusok változtak és sok quenya jellegzetességet is átvettek. Miután a noldák és a sindák szétszóródtak a későbbi beleriandi csaták során, a különböző dialektusok végül eltűntek. A Másodkorban és a Harmadkorban a sindarin volt a közvetítőnyelv a tündék és barátaik között, míg ki nem szorította a közös nyelv.

 

 

 

Összefoglalás

Nos azoknak, akik nem ismerték eddig a Gyűrűk Urát, talán sikerült felkeltenem az érdeklődésüket, és talán egy kicsit bebizonyítanom, hogy nem egészen „csak egy mese”. Valószínűleg érthetetlen a cikk még azok számára is, akik látták a filmet. Az egész katyvaszt talán csak akkor értitek meg, ha elolvassátok a könyveket. Ahogy látjátok, nem csak a nyelvezet ágazatai és fajtái, dialektusai és szószerkezetei különlegesek és mélyen kidolgozottak, de emellett Középfölde térképe is. Tolkien úgy halad a történetében is, hogy sokszor leírja, hogy hány mérföldet haladnak a hősök és merre, illetve, hogy ez hány napot vesz igénybe nekik. Részletesebb, mint bármi más, amit olvashat az ember, és mégis befejezetlen, mert maga a Mester már nincs közöttünk, és fia Christopher már nem tudja, mit szeretett volna édesapja kihozni a fennmaradt, befejezetlen művekből. Azonban rengeteg posztumusz művet köszönhetünk neki és ő is jócskán hozzátett fáradtságos munkájával Arda (a világ, amelybe Tolkien Kzépföldét helyezte) kikerekedéséhez.

Oldalakat és órákat tudnék áradozni még a témáról, hiszen szívemnek ez a legkedvesebb regénycsokor, és bár szégyen, vagy nem, sokkal természetesebben kiigazodom már Középfölde térképén, mint saját világunkén.

Ha valaki mégis rászánja magát, ajánlom a következő sorrendben olvasni a könyveket: A Szilmarilok, Húrin gyermekei, A Hobbit, A Gyűrű Szövetsége, A Két Torony, s végül A Király Visszatér. Ezeken felül természetesen rengeteg online és papírra nyomtatott függelék és tanulmány létezik, s hogy még pluszban megemlítsem: hivatásos nyelvészek is foglalkoznak a sindarin nyelv rekonstruálásán és kiegészítésén.

 

Remélem hasznosnak találtátok ezt az írást, legalább annyira, mint én. Az információkat javarészt a wikipédiáról és a könyvekből szedtem. Pár napot elpepecseltem az anyaggyűjtéssel és két napot a cikk megírásával is. Remélem nem hiába.

 

Most pedig elköszönök. Vigyázzatok magatokra és olvassatok sokat! :D

A Sindarin nyelvről

Dátum: 2016.03.20

Feladó: Morgen // poison-whiskey.blogspot.hu

Tárgy: Még egy Tolkien rajongó

Szia!:) Én magam is naaaagy Tolkien mániás vagyok, szóval egyértelmű volt, hogy elolvasom a bejegyzést. Bár a törpök nyelvét jobban preferálom, talán a titokzatossága miatt. A téma viszont önmagában érdekes, és valóban, szerintem nem sokan tudják, milyen munka is van az egész mögött. Jól összeszedett tájékoztató cikk lett, hasonlókra is kíváncsi lennék, ha gondolod:)

Dátum: 2016.03.20

Feladó: LastBreath

Tárgy: Re:Még egy Tolkien rajongó

Terveztem írni egy hasonló cikket a törpök nyelvéről is, ha van rá érdeklődés, vagy ha úgy látom, hogy ezt a cikket is érdemes volt összeszedni. :D
Jómagam régóta bele vagyok bolondulva Tolkien világába és egyre inkább érdekel mélyebben is a középföldei kultúra, a nyelvek, a népek és a történelem, s ezek után szívesen is kutatok, tehát nem kérdéses, hogy akad majd még a jövőben pár ehhez a témához kapcsolódó írás is. :)
A kommentedet köszönöm szépen és az idődet is, amit a cikk olvasására szántál. Sokat jelent a visszajelzésed! :)

Új hozzászólás hozzáadása